Saint Ignace, Pío Baroja et Hitler (1944) EXTRAIT de Cristo ¿vuelve o no vuelve ? Traduit par Erick Audouard Je veux parler d’abord de l’état actuel du Protestantisme, qui, de toutes parts, se déclare socinien[1]: c’est ce qu’on pourrait appeler son « ultimatum », tant prédit à leurs pères. C’est le mahométisme européen, inévitable […]
El Argentino Magnífico
para Sebastián Randle Por toda la hermosura nunca yo me perderé, sino por un no sé qué Que se alcanza por ventura. Juan de la Cruz No es bien que mi flaqueza defraude esta verdad. Don Quijote I. Vir verax Muchas gracias por invitarme a esta celebración en honor de […]
“Ce que la bouche s’accoutume à dire, le cœur s’accoutume à le croire”
L’École païenne par Charles Baudelaire Il s’est passé dans l’année qui vient de s’écouler un fait considérable. Je ne dis pas qu’il soit le plus important, mais il est l’un des plus importants, ou plutôt l’un des plus symptomatiques. Dans un banquet commémoratif de la révolution de Février, un toast a été porté […]
Le portrait d’une enfant
par Hilaire Belloc (1870-1953) Traduction de Benjamin Ferrando Nous étions dans un jardin plutôt isolé et niché, si mes souvenirs sont bons, au creux d’une vallée du centre de l’Angleterre ; là, tu courais dans l’herbe à l’ombre estivale d’un peuplier. Tu gambadais en balançant les bras comme si tu exécutais une sorte […]
Ecrire à la fin des temps
« Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? » Isaïe Depuis la disparition de Castellani – comète passée sans bruit dans les cieux clos du siècle –, d’autres ténèbres se sont rajoutées aux ténèbres, d’autres obscurités à la nuit. Sont-elles sans leçon ? Je ne le crois pas. Au strict minimum, elles nous auront rappelé […]